Главная » 2012 » Сентябрь » 10 » Боги в рунических надписях Северной Европы (часть 3)
18:23
Боги в рунических надписях Северной Европы (часть 3)


Современные историки по незнанию или по умыслу пытаются исказить древнюю историю Северной и Центральной Европы. Но Боги, упоминаемые в древних рунических надписях, самими своими именами рассказали уже достаточно много для того, чтобы желающие узнать правду могли это сделать. Вот тот случай, когда наука и религия поменялись местами: Боги открывают истину, а современная историческая наука ее всячески скрывает.

Надпись на следующем камне (The Eggja rune stone), по-видимому, является самой большой из известных древних рунических надписей, найденных на территории современной Норвегии. Она содержит приблизительно 184 письменных знака, из которых 16 – разделители (фраз и слов), а оставшиеся 168 знаков – руны и лигатуры.

Собственно надпись состоит из двух длинных строк, между которыми имеется рисунок (предположительно головы коня), показанный на Рис. 17.

Первая (верхняя) строка читается слева направо. Текст на ней не вместился на длине камня и продолжен ниже с поворотом на 180 градусов без изменения направления чтения. Вторая (нижняя) строка короче и также читается слева направо. Из-за большой длины строк текст целесообразно разбить на фрагменты (Рис. 18 – Рис. 23).

Рис. 17.

Первый фрагмент, показанный на Рис. 3, – начало первой строки. Он состоит из 22-х знаков и 6 разделителей фраз. Первый знак надписи – составной знак (лигатура).

Рис. 18. Первый фрагмент текста.

Первый фрагмент озвучен следующим образом: «{Тъ-И}-И Ни-Ро/Ръ-Во-Ни/РА Ма-Ло Пе-Га Съ-Пе/Жи-Ма Да/И Пе-НА/И-Во/». Разделители фраз здесь и далее обозначены косой чертой, а лигатуры даны в фигурных скобках. Примерный перевод: «Те Неры/плачут./Солнце мало пегое (пятнистое) спит/Зима дает пену (снег)/его (ее)/». Здесь неры – самоназвание народа (словене или славяне).

Рис. 19. Второй фрагмент текста первой строки (продолжение первого фрагмента).

Второй фрагмент озвучен так: «{И-Во ВА-Р {Пе-(Че)} ВА-Да/{То-И} Бо Ни {Та Бо}-Ро/Съ-Ва Въ НО-Чи Пе-{На-И}/». Примерный перевод: «Его жар печет воду/ту, так как нет того холодного ветра/своего в ночи пенные (снежные)/».

Рис. 20. Третий фрагмент текста (продолжение второго фрагмента первой строки).

Третий фрагмент: «Ръ-Ра Чи-{Тъ-А}-И-Чи Хъ-Чи Та З-Ва-Та-Не/{В-Н}-И (Ра) На Съ-Ва Съ {В-Н?} ?? Ни/». Примерный перевод: «Говорят, читая хотят то звать/они Солнце на свое (место) с его ??».

Рис. 21. Четвертый фрагмент текста (продолжение третьего фрагмента).

Четвертый фрагмент: «/Бо Не По-РА Бо Ма Пе-Чи Жи-Ма {Въ-Нъ}-Ва Но (Къ) И-{Въ-Нъ}-И Чи-Но/??За…». Примерный перевод: «так как не пора, так как ма(ло) печет зимой оно но…???».

Далее в первой строке читаются только отдельные разрозненные руны. Вторая строка надписи в самом начале также хорошо читается, однако, начиная с уровня рисунка, многие руны испорчены. Восстановить более-менее достоверно можно только некоторые из них.

Рис. 22. Начало второй строки.

Начало второй строки: «Не Я-Ра РА Ва-Хъ Бо-Ра-Ва То Бо Но-Не Я-Ра/». Примерный перевод: «Не сильно Солнце давит (вытесняет) холодный ветер (обычно), но теперь сильно/».

Рис. 23. Продолжение первого фрагмента второй строки.

«НА РА Ма-РА То/И-Ни Ра-Но Ва-Р И-Ни Ни ??? Пе-Че…». Примерный перевод: «На Солнце Мара то/ Иной (раз) рано жара, иной (раз) нет ??? Печет…».

Далее во второй строке читать продолжение текста с имеющейся фотографии затруднительно.

Всего удалось надежно прочитать примерно две трети текста (~120 рунических знаков). Тем не менее, смысл текста в основном понятен. Вот прочитанный текст в целом:

1-я строка: «Те Неры/плачут/ Солнце мало пегое спит/ Зима дает снег/ее/ Его жар печет воду/ту, так как нет того холодного ветра/своего в ночи снежные/ Говорят, читая хотят то звать/они Солнце на свое (место) с его ?? так как не пора, так как ма(ло) печет зимой оно …???».

2-я строка: «Не сильно Солнце вытесняет холодный ветер (обычно), но теперь сильно/ На Солнце Мара то/ Иной (раз) рано жара, иной (раз) нет ??? Печет…».

В отличие от другого, рунического текста из Норвегии, рассмотренного во второй части статьи, в котором упоминаются Солнце (Ра) и северный ветер (Бора), и где природные явления представлены исключительно в виде взаимодействия Богов, текст на этом руническом камне сообщает о наступлении в Северной Европе необычайно раннего (преждевременного) потепления. Причем в основном анализируются причины этого явления, известные из предшествующего жизненного опыта (некоторые колебания времени потепления и его интенсивности), а «божественная» причина (влияние Мары) лишь упомянута. Интересно то, что если принять дословный перевод слова «пегий», то есть пятнистый, примененный к Солнцу, то получается, что причиной описываемого природного катаклизма могли быть сильные вспышки на Солнце, обычно сопровождаемые крупными солнечными пятнами, видимыми невооруженным глазом, например, через закопченное стекло. Особо сильные солнечные вспышки не только возмущают магнитосферу Земли, но могут привести и к кратковременному изменению климата.

Почему к этой надписи присоединено изображение коня? Если этот рисунок имеет прямое отношение к тексту, то возможны следующие версии. В надписи предложено обратиться к Солнцу с просьбой, чтобы оно вернулось к своему «нормальному» состоянию. Быть может огнедышащий конь, изображение которого встречается на многочисленных брактеатах с изображением богов, является посредником между Богом и людьми. В другом случае огненный конь это условное изображение самого бога Солнца, а лик на этом коне на брактеатах изображает единого «верховного» Бога. Судя по многим руническим надписям, упоминание Бога вообще преобладает над упоминанием «конкретных» Богов, являющихся, по-видимому, богами «второго уровня», ответственными за конкретные, частные вопросы бытия и небытия.

Если к этим новым чтениям добавить прочитанный ранее брактеат из Норвегии (Agedal bracteate), и два брактеата из Швеции с изображением Чаробога, показанные на Рис.24, то получается следующий список богов (в порядке частоты упоминания): Мара, Ра, Боробог, Чаробог, Перун. Вот собственно и все основные боги древней Скандинавии, боги древней Северной Европы, встреченные в рунических надписях.

На Британских островах был распространен культ Волка (Британские монеты, брактеат с волчицей и шкатулка из Нортумбрии). Немного южнее в рунических надписях встретился бог войны Поморских славян, Яровит (на Краковском медальоне из Польши), и богиня Жива (на втором Микоржинском камне из Польши). Еще южнее, в Сербии и в Болгарии, в рунических надписях опять встречается Перун.

Рис. 24. Брактеат из Норвегии (слева) с текстом: «Зовет Мара в ночи коней Перуновых, мечется в облаках, чтеши (обнаружив) меня, кричит: «Пора!»», золотой брактеат из Вадстены (в центре) с текстом: «Быстрый Чаробог в ночи делает дело — зовет помирать. Кос чарует другого», и еще один брактеат из Швеции с текстом: «То Чаробог, мечущий эти лучи в ночи, божий глашатай, зовущий лучших».

Вот и получается, что в основном прав был А.Ф. Вельтман, изложивший в своих исторических книгах – исследованиях [1, 2] историю древней, дохристианской Руси, в которой есть информация, что древняя Великая Русь занимала всю Скандинавию, все острова Балтийского моря, полуостров Сербский и Вендскую землю между Эльбой и Вислой; тогда же была известна и Русь Холмоградская, в последствии Белая, и Русь Кыянская или Киевская, распространявшаяся на всю Волынь до Дона и далее.

Кратко об А.Ф. Вельтмане (из Интернет-энциклопедии «Кругосвет»):

ВЕЛЬТМАН, АЛЕКСАНДР ФОМИЧ (1800–1870), русский писатель, историк, фольклорист. Родился 8 (20) июля 1800 в Петербурге, сын шведского дворянина, в 1786 принявшего российское подданство. Учился в Благородном университетском пансионе, в 1816 окончил пансион братьев Терликовых, в 1817 – Московское училище колонновожатых. В 1818–1830 служил в Бессарабии военным топографом. В Кишиневе сблизился с В.Ф.Раевским и А.С.Пушкиным. Был свидетелем греческого восстания 1821; получил орден за храбрость, проявленную в русско-турецкой войне 1928–1829. Увлекся изучением археологии, этнографией и историей края, опубликовал многочисленные научные и научно-популярные работы. С 1831, выйдя в отставку в чине полковника, жил в Москве. По протекции М.Н.Загоскина стал помощником директора, с 1852 – директором Оружейной палаты. С 1854 – член-корреспондент Академии наук. За 40 лет литературной работы издал огромное количество произведений. По характеристике современника, филолога и этнографа И.И.Срезневского: «Добр, прост, окружен книгами, беспрерывно работает, чем и живет».

Не случайно теперь его представляют в большей степени, как литератора, а его исторические труды современными историками практически не востребованы.

Что тут можно сказать? У зарубежных историков свой интерес, о них и говорить нечего. А современным «российским», то есть бывшим советским и пост советским историкам, древняя история России не нужна. Они служат явно чуждым России богам, отнюдь не Славянским.

1. А. Вельтман. Аттила (Русь IV и V века). Москва, В Университетской Типографии, 1858 г.

2. А. Вельтман. Индо-Германы или Сайване. Москва, В Университетской Типографии, 1856 г.

Копирование материалов с сайта разрешено только с ссылкой на источник.

Просмотров: 2716 | Добавил: djadmin | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Translate this page into...

Мини-чат

500

Наш опрос

Какие у вас вредные привычки?
Всего ответов: 108

Календарь

«  Сентябрь 2012  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Кто откуда



Яндекс.Метрика
Рейтинг Cодружества Славянских Сайтов

Прогноз погоды





Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Друзья союза


Гипотезы и Факты
Родолад РОДобожие - Славяно-Арийская Культура - Наследие Предковъ.
Сказы Велеса.


Наша кнопка